CONCEPT
SOCIALIZING
To live true to yourself, without undue pressure,
but with a life-sized social purpose.
TRUNKER’S THIRD PLACE
TRUNK(LOUNGE)
TRUNKER’S ROOM
TRUNK(STAY)
TRUNKER’S DINER
TRUNK(KITCHEN)
SHIBUYA SOUL FOOD
TRUNK(KUSHI)
SOCIALIZING CONVENIENCE
TRUNK(STORE)
BUY 'SOCIALIZING'
TRUNK(ONLINE STORE)
BEYOND THE WEDDING
TRUNK(WEDDING)
THE POSSIBILITIES ARE INFINITE
TRUNK(MEETINGS & EVENTS)
WELCOME TO TRUNK(HOTEL) CAT STREET
ABOUT US
DON'T MISS THIS
TOPICS
CONCEPT
ソーシャライジングとは、自分らしく、無理せず等身大で、社会的な目的を持って生活すること。
近年、豊かさに対する価値観の変化により、人のため、社会のためになりたいと考えている人が増えていますが、その想いを行動に移している人はそう多くはありません。
それは、「社会貢献」というものが、「面倒」「辛そう」「責任が重い」「周りの目が気になる」「ダサい」といったマイナスイメージや不安感を持っているからではないでしょうか。
一般的にイメージされる社会貢献事例といえば、「寄付」「募金」「ゴミ拾い」「震災復興の手伝い」などが中心ですが、多くの人は社会貢献の方法を他に知らないだけではないかと思います。
日本には「人のため、社会のためになりたい」という想いを簡単に実行に移せるソリューションがないことが課題ではないかと考えています。
社会貢献のイメージを変え、誰しもが自らのライフスタイルの中で無理なくできる社会貢献の事例を増やすこと。
今こそ『ソーシャライジング』という考え方が求められていると私たちは考えます。
個人も、企業も、団体も、すべての人たちが『ソーシャライジング』を体現したライフスタイルを送ることで、世代を超えて持続可能な社会の実現を目指します。
TRUNK(HOTEL) CAT STREETは、「ENVIRONMENT(環境)」「LOCAL FIRST(ローカル優先主義)」「DIVERSITY(多様性)」「HEALTH(健康)」「CULTURE(文化)」という5つのカテゴリーに注力して『ソーシャライジング』を体現していきます。
「人のため、社会のためになりたい」という想いを誰もが等身大で行動に移せる、持続可能でグッドテイストな社会貢献のソリューションを提供します。
※社会とは:人間が集まって共同生活を営む際に、人々の関係の総体が一つの輪郭をもって現れる場合の、その集団。その諸集団の総和から成る包括的複合体をもいう。(新村出編「広辞苑 第六版」岩波書店より)
Socializing is the ability for individuals to be able to realistically and easily make substantial social contributions through their daily lives. Recently, there has been a change in values and attitudes toward affluence, and a growing number of people wish to help others and make a contribution to society, yet, few turn these feelings into action. This may be caused by certain negative images toward social contribution, viewing them as “troublesome,” “tough,” “burdensome,” or “uncool”. In some cultures, people may even worry about how other people view their involvement in such activities.
People commonly think of social contributions and imagine activities such as donations, fundraising, volunteer cleanup, or natural disaster recovery efforts, and may be unaware of other ways they can make contributions to society. We believe that in Japan, there is a lack of solution to easily execute people’s desires to want to help others and contribute to society. It is necessary to change the image of social contribution and increase ways for people to easily contribute to society, reasonably, within the framework of their own lifestyles. We believe now is the time when the concept of “socializing” has become a necessity in order to achieve this. We aim to realize a sustainable society beyond our generation by helping individuals, companies, and other organizations adopt lifestyles which embody “socializing.”
TRUNK(HOTEL) CAT STREET embodies “socializing” by focusing on five elements – ENVIRONMENT, LOCAL FIRST, DIVERSITY, HEALTH, and CULTURE. We will provide sustainable and tasteful methods of contributing to society enabling everyone to fully put into action their desire to “help others and society”.
※Society: Society refers to a group of people in which the overall relationships of its people appears with a definitive shape when people gather and lead a communal life. It also refers to a comprehensive complex composed of the sum of its groups. (Izuru Shinmura, ed. Kojien Dictionary, 6th Edition. Iwanami Shoten Publishers)
ENVIRONMENT
環境
人々が日々のライフスタイルの中で取り入れやすい「モノ」を中心に、環境保全の視点にたち、「3R」の観点を踏まえた商品を提供していきます。
Centered around products which people can easily adopt into their daily lifestyles, we will provide products based on the concept of the 3R’s of environmental conservation.
LOCAL FIRST
ローカル優先主義
「made in shibuya」「made in tokyo」「made in japan」にこだわり、我々の身の回りにある、誇るべき技術や生産物を積極的に取り入れ、日本国内の消費貢献へつなげます。
With special attention to "made in Shibuya" "made in Tokyo" and "made in Japan", we actively incorporate locally available technologies and products which we can be proud of, and in this way, we contribute to the increase of domestic consumption.
DIVERSITY
多様性
LGBTQ発信イベントの実施、アクティブシニアの積極採用、社会福祉法人とのコラボレーション商品開発などを通じて、渋谷区が推進する「超福祉」を応援します。
We support "Super Welfare" promoted by the Shibuya ward, through various initiatives such as the implementation of LGBTQ transmission events, active recruitment of active seniors, and collaborative product development with social welfare service corporations.
HEALTH
健康
主に「食」のジャンルにおいて本質的な健康を意識したオーガニック食材や商品を積極的に採用し、身体と環境に優しい「健康」を提供します。
We actively seek out organic ingredients and products that are nutritionally health-conscious, especially regarding food, and support a lifestyle that is health and environment friendly.
CULTURE
文化
東京らしさ、日本らしさ、渋谷独自に発展を遂げてきた文化を改めて見つめ直し、その魅力を伝播する取り組みに注力します。
We will focus our efforts on reexamining the qualities of Tokyo, Japan, and the unique culture that developed Shibuya, and disseminating its extraordinary charm.
このサイトはスマートフォンの
画面を立ててご覧ください
CLOSE
現在、政府の緊急事態宣言に伴い、GoToトラベルを一時停止しております。
詳細はGo Toトラベル事務局公式サイトにてご確認ください。
In light of the COVID-19 pandemic, we suspend “Go To Travel” by following the state of emergency from government mandates.
Please make sure to check the official website from Go To Travel office in details.
TRUNK(KITCHEN)
オンライン予約
ADDRESS
5-31 Jingumae Shibuya-ku Tokyo 150-0001 JAPAN
PHONE
03-5766-3202
座席予約 / Reservation
※混雑時2時間制とさせて頂きます。
※メニューの内容は予告なしに変更する場合がございます
*Every table are 2 hours available.
*Menus are subject to change without notice.
TRUNK(KUSHI)
オンライン予約
ADDRESS
5-31 Jingumae Shibuya-ku Tokyo 150-0001 JAPAN
PHONE
03-5766-3205
座席予約 / Reservation
※混雑時2時間制とさせて頂きます。
※メニューの内容は予告なしに変更する場合がございます
*Every table are 2 hours available.
*Menus are subject to change without notice.